Variant translation of Inventas aut qui vitam excoluere per artis : "It is of benefit to have improved life through discovered knowledge "; a paraphrase of this is inscribed on the Medicine and Physiology Nobel prize medals: Inventas vitam iuvat excoluisse per artes ("inventions enhance life which is beautified through art").
Édouard Fournier, in L'Espirit dans l'Historie (1867), 3rd edition, Ch. 51, p. 260, disputes the traditional attribution, and suggests various agents of Richelieu might have been the actual author. Variant translations: Give me six lines written by the most honest man in the world, and I will find enough in them to hang him.cardinal richelieu
Variant translation: Pray to the I don't-know-who: Jesus Christ, I hope.eugène ionesco
Variant: Give him an inch and he'll take a mile.
Variant translation: Oh the shark has pretty teeth dear, And he shows them pearly white Just a jack-knife has Macheath dear And he keeps it out of sight.bertolt brecht
Variant translations: The original style is not the style which never borrows of any one, but that which no other person is capable of reproducing.françois-rené de chateaubriand
Variant translations: A sincere man am I From the land where palm trees grow, And I want before I die My soul's verses to bestow.josé martí
Variant: A poem is never finished; it is only abandoned.paul valéry
Variant: Familiarity breeds contempt, but concealment excites interest.
Variant translations: Inasmuch as love grows in you, in so much beauty grows; for love is itself the beauty of the soul.
Variant translation: Every day, in every way, I'm getting better and better
Variant: Mind is the Master Power that molds and makes, And we are mind. And ever more we take the tool of thought, and shaping what we will, bring forth a thousand joys, or a thousand ills. We think in secret, and it comes to pass, environment, is but our looking glassjames allen
Variant translation: Maybe one day we shall be glad to remember even these things.
Variant translation: They are able because they seem to be so.
Variant translation: More lovely virtue, in a lovely form.
Variant translation of Superanda omnis fortuna ferendo est :
Variant translations: Time heals all wounds. Time assuages sorrow. Terence , Heauton Timorumenos ( The Self-Tormentor )
Variant translation: A genius is someone who discovers that the falling stone and the moon that falls represent one and the same phenomenon.
Variant translation: All life is bound together by mutual support and interdependence. V
Many variants on this exist, notably “Great lovers are made, not born.” and “(Great) leaders are made, not born.” A Variant on “One is not born wise, but becomes wise” from Seneca On Anger 2.10.6; see: Christian and Pagan in the Roman Empire: the witness of Tertullian, by Tertullian, Robert Dick Sider, p. 38, footnote 79.