Kudiyattam plays, always based on classical Sanskrit texts, many of them composed in Kerala, invariably include a long nirvahanam or “retrospective” in which a character reveals, mostly by the silent language of hand- and eye-gestures, abhinaya, the long process that has brought him or her to the present moment in the play.
Phædrus is fascinated too by the description of the motive of "duty toward self " which is an almost exact translation of the Sanskrit word dharma, sometimes described as the "one" of the Hindus. Can the dharma of the Hindus and the "virtue" of the ancient Greeks be identical?
When one speaks of the culture of Orissa the mention of Orissi dance becomes a natural thing to do. And when one speaks of the Odissi dance, a mention of the great Sanskrit poet Jayadeva, who wrote the Gita Govinda becomes a must.Manohar Sajnani
The chief liturgy of the Zorashtrians is the Yasna , a term that literally means “ sacrifice ” (corresponding to the Sanskrit term yajna ), and includes confession , invocation , prayer , exhortation , praise , worship , adoration, and offerings .
Jaisingh collected and studied all the available astronomical works...Several European works were translated into Sanskrit under his orders, particularly Euclid ’s elements, with a treatise on plane and spherical trigonometry ; and on the construction and use of logarithms ...and also a treatise on conical sections...maps and globes of the Ferenghis were obtained from Surat .
Maharaja Swati Tirunal of Travancore (1813-1847) wrote 67 padams in Sanskrit, Telugu , Kannada and |Malayalam and he introduced them in Bharata Natyam performance by artists patronized by him in his own state. His padams have a rare literary flavour and the padams of this composer are becoming increasingly popular in the Bharat Natyam field…
It is the most ancient form of classical performing arts, Koodyatam consists of staging of selected acts or ankas from Sanskrit dramas in a characteristic manner with a highly evolved and stylized art technique.
A 2000 year old art form and still going strong- That is Koodiyattom … Literally meaning, ‘Dancing Together,’ and officially recognised by UNESCO as a Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity, ‘Koodiyattam,’ or ‘Kutiyattam,’ is a form of Sanskrit theatre, traditionally performed in the state of Kerala.
For a Sanskrit student to observe a Koodiyattam performance of one of the great Sanskrit plays is a profound, even life-changing experience.
...Koodiyattam, Kerala's traditional Sanskrit theatre, has been proclaimed part of the Oral and Intangible Heritage of Humanity by UNESCO.
Hasthalakshanadeepika, the ancient Sanskrit classical text on the dances of Kerala, mentions 24 basic mudras or hand-gestures, which are in use in the classical dance dramas of Kerala. Mohiniyattam, in particular, uses them.
The distinctive Sattriya abhinaya defies elitist leanings by depicting activities like fighting, eating, slaying, killing etc. which were frowned upon by the Sanskrit texts.
It can be said without reservation that Tulsidas is the greatest to write in the Hindi language. Tulsidas was a Brahmin by birth and was believed to be a reincarnation of the author of the Sanskrit Ramayana, Valmiki.constance jones
There is no word of a wider content in any language than this Sanskrit term [Shakti], meaning “Power”.
In order to facilitate easy and accurate method of reckoning musical time, six angas have been devised. They are known as Shadangas . Shad is Sanskrit for 6 and angas means part.
Many royal personages adorn the pages of India’s musical history and amongst them the position of Swati Tirunal, a versatile genius, a linguist, a gifted musician and composer in as many as six languages Sanskrit, Telugu, Malayalam , Marathi , Hindi and Urdu , it was during his time that Travancore became an important centre for music.
The peculiar system of alphabetic numerals evolved by him with 33 consonants of the Sanskrit alphabet (Nagari script) denoted various numbers in conjunction with vowels which themselves did not represent any numerical value. For example khyughr (=khu+yu+ghr) is denoted by 2x100 +30x100^2+4x10^3 =4300,000 which is the number of revolutions of the Sun in a yuga (epoch)
When Sanskrit is called the ‘universal language’ or ‘the language of the gods’, it is no mere exaggeration...Truly learning Sanskrit is not just conventional language but of learning the language of mantra. It is not a mere academic study or a means of improving communication, but an inner practice to create the foundation for Mantra Yoga.
The Bodhisattva of compassion, Avalokiteshvara who is called in Tibetan, Chenresi [often spelled Chenresig or Chenresik] is said to have given a special mantra to Nagarjuna who left it to Lion-face Dakini to transmit to Padmasambhava, whose activity confirmed Buddhism as the predominant religion in Tibet. Tibetan Buddhist Mantra Om Mani Padme Hum in Sanskrit
...the Sanskrit word tantra has appeared since Vedic times, with an enormous diversity of meanings; it has been used to denote everything from a warp or a loom to “the chief potion or essence of a thing” (Mahabharta.13.48.6). Probably derived from the root tan, “to weave or stretch”, tantra is most often used to refer to a particular kind of text which is “woven” of the extended threads of many words. Yet, as Padoux points out, such texts may or may not contain materials that we today think of as “Tantric”.
Chanting is one of the most traditional and first Yoga practices. It helps to open the throat area and is a great way to learn some Sanskrit and the Yoga Sutra.patañjali
Vyasa:literally one who spreads, also known as Veda Vyasa and Krishnadvaipayana, traditionally recognized as the author) as well as protagonist) of the Sanskrit Mahabharata , the Puranas , and Upansishads and the compiler of the Vedas .
Although the MBh is the text having the most information about Vyasa, there are few references to him in Sanskrit literature that predated the MBh or is atleast contemporaneous with the early phase.
The common word 'moksha' comes from the Sanskrit root MUC- with the help of the formative -S. It means 'to set free, release, deliver, draw out of'.
The connotation of the Sanskrit word for a hell, Naraka, is a joyless.
...to be vigorously and devotedly involved in the Ramlila for one month is to take an excursion out of ordinary space and time. The Ramcharitmanas, along with mainstream devotional Hinduism , teaches that the universe is lila, or play, which in Sanskrit as in English means both “drama” and “game.” The idea of lila is closely akin to that of maya, which we may say here refers to the transient and illusory world of forms. I believe that the Ramlila is constructed in such a way as to produce an actual experience of the world as lila or maya.