Human sexuality is . . . a long way from the depositing of seminal fluid, like squirting jam in a donut.
The rule is, jam to-morrow and jam yesterdaybut never jam to-day.1871 The White Queen. Through the Looking-Glass, ch.5,'Wool and Water'.
Practically all we know is that thousands of native Haitians have been killed by American Marines, and that many of our own gallant men have sacrificed their lives at the behest of an Executive department in order to establish laws drafted by the Assistant Secretary of the Navy. ... I will not empower an Assistant Secretary of the Navy to draft a constitution for helpless neighbors in the West Indies and jam it down their throats at the point of bayonets borne by US Marines.warren g. harding
Non est jam dicere, "Ut populus, sic sacerdos"; quia nec si populus, ut sacerdos.One cannot now say, the priest is as the people, for the truth is that the people are not so bad as the priest.
In a land of quince jelly, apple butter, apricot jam, blueberry preserves, pear conserves, and lemon marmalade, you always get grape jelly.Part One, Chapter 14 (Blue Highways (1982))
Mors obruit illos, non timor; invicti perstant animoque supersunt jam prope post animam.Death may overwhelm them, but not fear; unconquerable they stand their ground, and their courage well-nigh outlives their lives.
Ipsi laetitia voces ad sidera jactant Intonsi montes: ipsae jam carmina rupes, Ipsa sonant arbusta.The mountain-tops unshorn, the rocks, rejoice;
Mene fugis? Per ego has lacrimas dextramque tuam te (Quando aliud mihi jam miserae nihil ipsa reliqui) Per connubia nostra, per inceptos Hymenaeos; Si bene quid de te merui, fuit aut tibi quidquam Dulce meum, miserere domus labentis, et istam, Oro, si quis adhuc precibus locus, exue mentem.See whom you fly! am I the foe you shun?
Non ego omnino lucrum omne esse utile homini existimo. Scio ego, multos jam lucrum luculentos homines reddidit. Est etiam, ubi profecto damnum praestet facere, quam lucrum.Nor do I hold that every kind of gain is always serviceable. Gain, I know, has render’d many great. But there are times when loss should be preferr’d to gain. (translator Thornton)
Hospes nullus tam in amici hospitium divorti potest, quin, ubi triduum continuum fuerit, jam odiosis siet.Whene’er a man is quartered at a friend’s, if he but stay three days, his company they will grow weary of. (translator Thornton)
"The shower is my time to open up my operatic chops, because of the enormous echo. You sound five times as big in the shower, so I break into some "Nessun Dorma" [from Puccini 's Turandot] or Pearl jam. You've got to go big when you're in the shower. There's no half-singing in the shower, you're either a rock star or an opera diva."josh groban
Vivite felices, quibus est fortuna peracta jam sua.Be happy ye, whose fortunes are already completed.
Exemplum autem de responso Ricardi regis Anglorum, facto magistro Fulconi viro bono et sancto…et hic interserere praeter rem non putavi. Cum inter cetera vir ille sanctus regi dixisset; "Tres filias habetis, quae quamdiu penes vos fuerint, nunquam Dei gratiam habere poteritis, superbiam scilicet, luxuriam, et cupiditatem." Cui rex, post modicam quasi pausationem, "jam," inquit, "maritavi filias istas, et nuptui dedi; Templariis superbiam, nigris monachis luxuriam, albis vero cupiditatem."I have thought it relevant to include here an exemplum found in the answer which Richard, King of the English, made to Fulk, a virtuous and holy man…This saintly man had been talking to the King for some time. "You have three daughters," he said, "and, as long as they remain with you, you will never receive the grace of God. Their names are Superbia, Luxuria nd Cupiditas." For a moment the King did not know what to answer. Then he replied: "I have already given these daughters of mine away in marriage. Pride I gave to the Templars, Lechery I gave to the Black Monks and Covetousness to the White Monks".
Vivite felices, quibus est fortuna peracta jam sua: nos alia ex aliis in fata vocamur.Cf. Dryden's translation:
jam senior, sed cruda deo viridisque senectus.Cf. Conington's translation:
jam portum inveni, Spes et Fortuna valete. Nil mihi vobiscum est, ludite nunc alios.Fortune and Hope farewell! I've found the port;