When I am dead and opened, you shall find Calais lying in my heart.
It is burning a farthing candle at Dover, to shew light at Calais.Samuel Johnson, of Thomas Sheridan's influence on the English language; reported in Boswell's Life of Johnson (28 July 1763).
A tunnel underneath the sea from Calais straight to Dover, Sir, The squeamish folks may cross by land from shore to shore, With sluices made to drown the French, if e'er they would come over, Sir, Has long been talk'd of, till at length 'tis thought a monstrous bore.Theodore Hook, Bubbles of 1825, in John Bull (1825)
When I am dead, you will find Philip and Calais engraved on my heart.Who: Mary I of England, related to her husband and the loss of Calais to France
It is burning a farthing candle at Dover, to shew light at Calais.1763 Summarizing the influence of the plays of Thomas Sheridan upon English literature, 28 Jul. Quoted in James Boswell The Life of Samuel Johnson (1791), vol.1.
Create and save customized word lists. Sign up today and start improving your vocabulary!