Everyone has his food, and his time of life is reckoned.Their tongues are separate in speech,And their natures as well;Their skins are distinguished,As thou distinguishest the foreign peoples.Thou makest a Nile in the underworld,Thou bringest forth as thou desirestTo maintain the peopleAccording as thou madest them for thyself,The lord of all of them, wearying with them,The lord of every land, rising for them,The Aton of the day, great of majesty.
Great Hymn to the Aten, as translated in The Ancient Near East, Vol. 1 : An Anthology of Texts and Pictures (1958) by James B. Pritchard, p. 227
Create and save customized word lists. Sign up today and start improving your vocabulary!
Please set a username for yourself.
People will see it as Author Name with your public word lists.